Kamis, 09 Juni 2011

Chori Chori Chupke Chupke

Movie:
Song: Chori Chori Chupke Chupke

--FEMALE--
Rag rag mein is tarah tu samaane lagaa
You are getting under my skin in such a way

Jaise mujhi ko mujhse churaane lagaa
As if you are stealing me from myself

Rag rag mein is tarah tu samaane lagaa - 2
You are getting under my skin in such a way

Jaise mujhi ko mujhse churaane lagaa
As if you are stealing me from myself

Ho, dil mera le gaya loot ke
You stole my heart away

Chori chori chupke chupke - 2
Subtly and secretly

Haan, chori chori chupke chupke
Yes, subtly and secretly

Chori chori chupke chupke
Subtly and secretly


--MALE--
Rag rag mein is tarah tu samaane lagi - 2
You are getting under my skin in such a way

Jaise mujhi ko mujhse churaane lagi
As if you are stealing me from myself

Dil mera le gayi loot ke
You stole my heart away

Chori chori chupke chupke - 3
Subtly and secretly


--FEMALE--
Chori chori chupke chupke
Subtly and secretly


(Tune dil ko dhadakna sikhaaya sanam
Pyaar kya hai mujhe yeh bataaya sanam) - 2

You have taught my heart to beat, darling
You have shown me what love is, darling


--MALE--
Saari rasmon ko kasmon ko main tod doon
I will break all trends and all traditions

Tu kahe to yeh duniya bhi main chhod doon
If you say so, I will even give up this world

Ho, ab naa jaana kabhi roothke
Now don't ever leave sulking

Chori chori chupke chupke
Subtly and secretly


--FEMALE--
Haan, chori chori chupke chupke
Yes, subtly and secretly


--MALE--
Chori chori chupke chupke
Subtly and secretly


--FEMALE--
Chori chori chupke chupke
Subtly and secretly


--MALE--
Maine sab kuch tere pyaar ko de diya
I have given everything to your love

Tujhpe rab se bhi zyaada bharosa kiya
I have given you more trust than God

Haan, maine sab kuch tere pyaar ko de diya
Yes, I have given everything to your love

Tujhpe rab se bhi zyaada bharosa kiya
I have given you more trust than God


--FEMALE--
Tujhko palkon mein apni sajaake rakhoon
I will keep you on the lids of my eyes

Tere sapnon ka moti chupaake rakhoon
I will keep your dreams hidden

Main karoongi vafaa tootke
I will be eternally loyal to you

Chori chori chupke chupke
Subtly and secretly


--MALE--
Chori chori chupke chupke
Subtly and secretly


--FEMALE--
Chori chori chupke chupke
Subtly and secretly


--MALE--
Chori chori chupke chupke
Subtly and secretly


--FEMALE--
Rag rag mein is tarah tu samaane lagaa
You are getting under my skin in such a way


--MALE--
Rag rag mein is tarah tu samaane lagi
You are getting under my skin in such a way


--FEMALE--
Jaise mujhi ko mujhse churaane lagaa
As if you are stealing me from myself


--MALE--
Jaise mujhi ko mujhse churaane lagi
As if you are stealing me from myself


--FEMALE--
Dil mera le gaya
You took my heart away


--MALE--
Dil mera le gayi
You took my heart away


--FEMALE--
Loot ke
Stealing


--MALE--
Loot ke
Stealing


--FEMALE--
Haan, chori chori chupke chupke
Yes, subtly and secretly


--MALE--
Chori chori chupke chupke
Subtly and secretly


--FEMALE--
Haan, chori chori chupke chupke
Yes, subtly and secretly


--MALE--
Chori chori chupke chupke
Subtly and secretly


--FEMALE--
Chori chori chupke chupke
Subtly and secretly


--MALE--
Chori chori chupke chupke
Subtly and secretly



No. 1 Punjabi
Here is the song 'No. 1 Punjabi' from movie 'Chori Chori Chupke Chupke'.
--MALE--
Ishq Ishq Mein Pyar Pyar Mein No.1 Punjabi
In romance , romance,love ,love Punjabis are no.1

Dil Lene Mein Dil Dene Mein No.1 Punjabi
Taking a heart,giving a heart Punjabis are no.1

Baisakh Mein Bhangra Pake Mast Rahe Punjabi
During the Baisakhi festival the Punjabis do the Bhangra dance and become happy

Heer Sohni Ki Dhun Gaake Mast Rahe Punjabi
Singing the tune of Romeo-Juliet, Punjabis stay merry

Hey Ladki Jo Dekhe Gulabi Karde Dhamal Punjabi
Seeing a girl's pink cheeks,Punjabi go haywire

Aankhen Jo Dekhen Sharabi,Karde Dhamal Punjabi
Seeing intoxicating eyes,Punjabis go haywire


--FEMALE--
Ladki Jo Dekhe Gulabi Karde Dhamal Punjabi
Seeing a girl's pink cheeks,Punjabi go haywire

Aankhen Jo Dekhen Sharabi,Karde Dhamal Punjabi
Seeing intoxicating eyes,Punjabis go haywire


--MALE--
Ishq Ishq Mein Pyar Pyar Mein No.1 Punjabi
In romance , romance,love ,love Punjabis are no.1

Dil Lene Mein Dil Dene Mein No.1 Punjabi
Taking a heart,giving a heart Punjabis are no.1


Teri Ek Jhalak Jo Dekhe Lut Jaaye Patiala
Seeing one glimplse of you ,Patiala city is won over

Mere Bhole Bhaale Dil Pe Tune Daaka Daala
On my innocent heart you have laid seige


--FEMALE--
Saari Duniya Dekhi Mera Roop Hai Sona Sona
All the wold sees my beauty is golden

Mai To Jispe Chaahu Uske Kardu Jadoo Tona
Whoever I want I can cast my spell on him


--MALE--
Are Aisi Waisi Baato Se To
talks like these

Are Aisi Waisi Baato Se To Darte Nahi Punjabi
Talks like these dont scare Punjabis

Jhootha Mootha Vaada Kisi Se Karte Nahin Punjabi
False promises Punjabis dont make with anyone



--FEMALE--
Chaahat Ki Raahon Mein Aage Badhte Hain Punjabi
On the paths of desire Punjabis march ahead

Aankhon Se Aankhon Ki Bhaasha Padhte Hain Punjabi
Eyes with eyes that language Punjabis read


--MALE--
Chehra Jo Dekhe Kitaabi Karde Dhamal Punjabi
Faces like a book when Punjabis see they raise a ruckus


--FEMALE--
Aankhen Jo Dekhen Sharabi,Karde Dhamal Punjabi
Seeing intoxicating eyes,Punjabis go haywire


--MALE--
Ishq Ishq Mein Pyar Pyar Mein No.1 Punjabi
In romance , romance,love ,love Punjabis are no.1

Dil Lene Mein Dil Dene Mein No.1 Punjabi
Taking a heart,giving a heart Punjabis are no.1


--FEMALE--
Assi Gaj Ka Ghagra Meri Resham Waali Choli
80 yards long my skirt , my silk scarf

Mujhe Agar Paana Hai To Ghar Aaja Leke Doli
If you want me , come to my house with the bridecarriage


--MALE--
Saari Raat Na Sone De Teri Chudi Ka Lashkara
All night,the glitter of your bangles wont let me sleep

Le Jaau Mai Tujhe Uthake Karde Zara Ishaara
I will come and carry you away once you give me a sign

Zid Pe Apni Aa Jaaye To Maane Na Punjabi
Once Punjabis become determined,Punjabis dont listen

Mehbooba Ke Dil Ke Baato Ko Jaane Punjabi
Punjabis know the talks of the heart of the loved one


--FEMALE--
Maine Suna Hai Ke Hote Hai Dilwale Punjabi
I have heard that Punjabis are big hearted

Masti Mein Dube Rehte Hain Matwaale Punjabi
In merriment the Punjabis stay sunken all the time

Chhede Jo Koi Zarabhi Karde Dhamal Punjabi
If anyone teases them,Punjabis raise a ruckus


--MALE--
Ladki Jo Dekhe Gulabi Karde Dhamal Punjabi
Seeing a girl's pink cheeks,Punjabi go haywire

--FEMALE--
Ishq Ishq Mein Pyar Pyar Mein No.1 Punjabi
In romance , romance,love ,love Punjabis are no.1

--MALE--
Dil Lene Mein Dil Dene Mein No.1 Punjabi
Taking a heart,giving a heart Punjabis are no.1

--FEMALE--
Baisakh Mein Bhangra Pake Mast Rahe Punjabi
During the Baisakhi festival the Punjabis do the Bhangra dance and become happy

--MALE--
Heer Sohni Ki Dhun Gaake Mast Rahe Punjabi
Singing the tune of Romeo-Juliet, Punjabis stay merry



Madhubala aa ja re aa ja
Madhubala, come here!

jis se mahafil mein jaauun jadu aisa chalaauun...
Every gathering I go to, I bewitch...

sab mujhe bole haay re aa ja re aa ja
Everyone says to me, hey, come here

diwaani...
(They're) crazy (about me)...

jis se mahafil mein jaauun jadu aisa chalaauun...
Every gathering I go to, I bewitch...

sab mujhe bole haay re aa ja re aa ja
Everyone says to me, hey, come here

diwaani...
(They're) crazy (about me)

mere chhaila na is se Daro
My handsome, don't be afraid

karna hai jo vo sauda karo
Strike the deal you must

na rakho mujhe zara duriya
Don't stay far away from me

main de duungi tujhe meri jaan
I'd give you my life

hasin yeh pal yeh man yeh tan
Beautiful, these moments, this heart, this body

sine se lagaauun baahon mein jo aayuun
I'll take you straight in my arms when I come to you

sab mujhe bole haay re aa ja re aa ja
(And so) everyone says to me, hey, come here

diwaani...
(They're) crazy (about me)...

chupte chupaate aaye ho sanam
Quietly and secretly you've come here, darling

kya nazaraane laaye ho sanam
What bribes have you brought, darling?

mujh se bachke jaayoge kahaan
Where will you go once you've escaped me?

sab kuchh tum ko milega yahaan
You'll find everything here:

ada nasha wafa maza
flirtation, intoxication, love, pleasure

aashiq main banaauun aise jal(a)we dikhaauun
I show them my charms and make them my lovers

sab mujhe bole haay re aa ja re aa ja
(And so) everyone says to me, hey, come here

diwaani...
(They're) crazy (about me)



Madhubala aa ja re aa ja
Madhubala, come here!

jis se mahafil mein jaauun jadu aisa chalaauun...
Every gathering I go to, I bewitch...

sab mujhe bole haay re aa ja re aa ja
Everyone says to me, hey, come here

diwaani...
(They're) crazy (about me)...

jis se mahafil mein jaauun jadu aisa chalaauun...
Every gathering I go to, I bewitch...

sab mujhe bole haay re aa ja re aa ja
Everyone says to me, hey, come here

diwaani...
(They're) crazy (about me)

mere chhaila na is se Daro
My handsome, don't be afraid

karna hai jo vo sauda karo
Strike the deal you must

na rakho mujhe zara duriya
Don't stay far away from me

main de duungi tujhe meri jaan
I'd give you my life

hasin yeh pal yeh man yeh tan
Beautiful, these moments, this heart, this body

sine se lagaauun baahon mein jo aayuun
I'll take you straight in my arms when I come to you

sab mujhe bole haay re aa ja re aa ja
(And so) everyone says to me, hey, come here

diwaani...
(They're) crazy (about me)...

chupte chupaate aaye ho sanam
Quietly and secretly you've come here, darling

kya nazaraane laaye ho sanam
What bribes have you brought, darling?

mujh se bachke jaayoge kahaan
Where will you go once you've escaped me?

sab kuchh tum ko milega yahaan
You'll find everything here:

ada nasha wafa maza
flirtation, intoxication, love, pleasure

aashiq main banaauun aise jal(a)we dikhaauun
I show them my charms and make them my lovers

sab mujhe bole haay re aa ja re aa ja
(And so) everyone says to me, hey, come here

diwaani...
(They're) crazy (about me)




Song: Dekhne Waalon Ne

--MALE--
Dekhne Waalon Ne Kya Kya Nahi Dekha Hoga
The ones who want to see who knows how much they have seen

Mera Daawa Hai Ke Tujhsa Nahin Dekha Hoga
My bet is they have never seen one like you

Jis Tarah Maine Teri Raah Taki Hai Barson
The way I have looked for you for years

Yun Kisi Ne Tera Rasta Nahi Dekha Hoga
Nobody must have looked at the path like that


--FEMALE--
Dekhne Waalon Ne Kya Kya Nahi Dekha Hoga
The ones who want to see who knows how much they have seen

Mera Daawa Hai Ke Tujhsa Nahin Dekha Hoga
My bet is they have never seen one like you

Jis Tarah Maine Teri Raah Taki Hai Barson
The way I have looked for you for years

Yun Kisi Ne Tera Rasta Nahi Dekha Hoga
Nobody must have looked at the path like that


--MALE--
Dekhne Waalon Ne Kya Kya Nahi Dekha Hoga
The ones who want to see who knows how much they have seen

Mera Daawa Hai Ke Tujhsa Nahin Dekha Hoga
My bet is they have never seen one like you


Din Ho Chaahe Raat Ho, Hum Dono Ka Saath Ho
Day or night let it be but we should be together

--FEMALE--
Hoton Pe Mere Sanam, Bas Teri Hi Baat Ho
On my lips lover , let your name be the only one

--MALE--
Bas Tujhe Pyaar Doon, Bas Tera Naam Loon
Give you only love , call only your name

--FEMALE--
Behke Jo Kabhi Tujhko Thaam Lo
If you stumble then I should hold you

--MALE--
Is Tarah Se Tujhe Palkon Mein Chhupa Loonga Main-2
Like this I will hide you in my eyelashes

Meri Aankhon Mein Sirf Tera Hi Chehra Hoga
In my eyes will be your face only

--FEMALE--
Dekhne Waalon Ne Kya Kya Nahi Dekha Hoga
The ones who want to see who knows how much they have seen


Chhayee Hai Kya Bekhudi, Yeh Dil Bhi Betaab Hai
What impatience surrounds us , the heart is restless

--MALE--
Khushboo Bikhren Phool Se, Bas Itna Sa Khwaab Hai
Let the fragrance spread from the flowers , thats just the dream

--FEMALE--
Jab Tak Chhaon Ho, Jab Tak Dhoop Ho
Faces like a book when Punjabis see they raise a ruckus

As long as there are shadow , as long as there is sunshine
--MALE--
Aise Hi Khila Tera Yeh Roop Ho
Your beauty is blossoming as if

--FEMALE--
Jis Tarah Maine Duaon Mein Tujhe Maanga Hai-2
As I had asked for in my prayers

Aise Rab Se Na Kisi Na Tujhe Maanga Hoga
Nobody else has asked for somebody like you from God


--MALE--
Dekhne Waalon Ne Kya Kya Nahi Dekha Hoga
The ones who want to see who knows how much they have seen

Mera Daawa Hai Ke Tujhsa Nahin Dekha Hoga
My bet is they have never seen one like you

--FEMALE--
Jis Tarah Maine Teri Raah Taki Hai Barson
The way I have looked for you for years

Yun Kisi Ne Tera Rasta Nahi Dekha Hoga
Nobody must have looked at the path like that

--MALE--
Dekhne Waalon Ne Kya Kya Nahi Dekha Hoga
The ones who want to see who knows how much they have seen

Mera Daawa Hai Ke Tujhsa Nahin Dekha Hoga
My bet is they have never seen one like you



Bandh Mutti Mein
Here is the song 'Bandh Mutti Mein' from movie 'Chori Chori Chupke Chupke'.
Movie : Chori Chori Chupke Chupke
Song : Bandh Muthhi Mein

Bandh Mutthi Mein Dil Ko Chupaye Baithe Hain
In a closed fist , we have hidden our heart


Hai Bahana Ke Mehndy Lagaye Baithe Hain
Its an excuse that we have put Mehndi on our hands


Mehndy
Tut Ke Daali Se Haathon Pe Bikhar Jaati Hain
Mehndi breaks from the branch and splatters on the hand

Mehndy Ha Ha Mehndy

Mehndy To Rang Laati Hain
Mehndi bring color

repeat



Log Baago Se Ise Tod Ke Le Aate Hain
People break it in the garden and bring it


Aur Patthar Pe Ise Shauk Se Pisvaate Hain
And grind it happily with stones



Phir Bhi Hothon Se Phir Bhi Hothon Se
even then from its lips


Iski Uff Tak Na Aati Hain
It never even whispers 'uff(pain)




Apne Ras Rang Se Is Duniya Ko Sajana Hain
with our color we have to decorate this world


Kaam Mehndy Ka To Gairon Ke Kaam Aana Hain
The job of Mehndy is to come in useful to others


Mehndy Ha Ha Mehndy Mehndy Ha Ha Mehndy
Yes its Mehndy (which does all this )


Apni Khushboo Se Apni Khushboo Se
With our fragrance


Yeh Sehra Ko Mehkaati Hai
we have to make the bridal wear smell good
READ MORE - Chori Chori Chupke Chupke

Hum Saath Saath Hain

Hum Saath Saath Hai
Here is the song 'Hum Saath Saath Hai' from movie 'Hum Saath Saath Hai'.
Phoolon Mein Khushboo Hai, Is Dil Mein Ek Tu Hai,
in the flowers there is scent, in my heart there is only u

Janmon Ke Saathi, Hum Saath Saath Hain,
partners for life, we are together always

Nainon Mein Jyoti Hai, Seepi Mein Moti Hai,
in eyes there is sunshine, in the shell there is a pearl


Janmon Ke Saathi, Hum Saath Saath Hain...

Jaise Hanson Ke Sung Hansini,
like with a swan there is a female swan

Jaise Chanda Mein Hai Chandni,
like in the moon there in moonlight

Jaise Kaviyon Ki Ho Bhavana,
like the feelings of poets

Jaise Man Mein Koi Kamana,
like the wish of my heart

Diya Aur Baati, Hum Saath Saath Hain,
took and gave, we are together


Janmon Ke Saathi, Hum Saath Saath Hain...

Jaise Aankhon Mein Ho Shokhiyan,
like in the eyes there is a interest

Jaise Hothon Pe Ho Surkhiyan,
like on the lips there is a mmarks

Jaise Saawan Mein Jhoome Jiya,
like in the weather u heart entices

Jaise Sajni Ke Sung Ho Piya,
like with the girl there is her guy


Diya Aur Baati, Hum Saath Saath Hain,
Janmon Ke Saathi, Hum Saath Saath Hain...












Maiya Yashoda
Here is the song 'Maiya Yashoda' from movie 'Hum Saath Saath Hai'.
maiyya yashoda ye tera kanhaiyya
mother yashoda+, your kanha+

maiyya yashoda ye tera kanhaiyya panghat pe meri pakde hai baiyyaan
he holds my wrist at waterfront (i.e. flirts with me)

tang mujhe karta hai sang mere ladta
he teases me, he fights with me

raamji ki kripa se main bachi - 2
saved by but the grace of lord

raamji ki kripa se
by the grace of lord


maiyya yashoda ye tera kanhaiyya panghat pe meri pakde hai baiyyaan
tang mujhe karta hai sang mere ladta
haay
raamji ki kripa se main bachi
raamji ki kripa se main bachi
raamji ki kripa se

gokul ki galiyon mein jamuna kinaare
in the streets of gokul+, on the shores of jamuna+

vo to hai kankaniya chhup chhupke maare
he throws pebbles at me stealthily

natkhat adayein soorat hai bholi
his mischieveous styles, his innocent face





holi mein meri bhigaaye vo choli
he wets me during holi

baiyyaan na chhode
doesn't leave arm

kalaiyyaan marode
twists the wrists

baiyyaan na chhode kalaiyyaan marode
doesn't leave arm, twists the wrists

paiyyaan padoon phir bhi peechha na chhode
even when i beg, he doesn't leave me alone

meethi meethi baaton mein mujhko phasaaye
he weaves me in magic of sweet nothings

haay
sigh

raamji ki kripa se main bachi - 2
saved by but the grace of lord

raamji ki kripa se
by the grace of lord


jab jab bajaaye mohan muraliya
whenever mohan+ plays flute

chhan chhan chhanakti hai meri paayaliya
my anklets tinkle

neinon se jab vo kare chhedkhaani
when he flirts with me with his eyes

dil thaame reh jaaye prem deewani
i cannot help but hold my heart

sadh budh gawaayi
i have lost my senses

neendein udaayi
and my sleep

sadh budh gawaayi neendein udaayi
i have lost my senses and my sleep

jo karne baithi thi vo kar na paayi
i couldn't finish what i sat to do

badi mushkil se dil ko sambhaala
i had to control my heart with great effort

haay
sigh

raamji ki kripa se main bachi - 2
saved by but the grace of lord

raamji ki kripa se
by the grace of lord


gokul ka kaanah re dil mein samaaya
kanha+ of gokul+ has occupied my heart

main bhaagyashaali inhein maine paaya
i am fortunate to have found him

maana ki sabke hain ye kanhaiyya
agreed that he is darling of all

kehlayenge bas tumhaare hi maiyya
yet he will be still your son

pyaara piya hai
darling is lovely

tumne diya hai
all thanks to you

pyaara piya hai tumne diya hai
darling is lovely all thanks to you

mamta ke aanchal mein humko liya hai
you have taken us all in your loving shadows

charnon mein tere o maa humko rehna hai
we have to live under your blessings

raamji ki kripa se haan ji haan
by the grace of lord, yes, yes

raamji ki kripa se haan ji haan
by the grace of lord, yes, yes

raamji ki kripa se
by the grace of lord
READ MORE - Hum Saath Saath Hain

Dhadkan

Hindi Song: Dil Ne Yeh Kaha Hai Dil Se
Movie or Album: Dhadkan
Singer(s): Udit Narayan, Alka Yagnik, Kumar Sanu
Music Director(s): Nadeem-Shravan
Lyricist(s): Sameer

dil ne yeh kaha hai dil se, mohabbat ho gayee hai tumse
dil ne yeh kaha hai dil se - (2)
mohabbat ho gayee hai tumse - (2)
meree jan mere dilbar, meraa aitbar karlo
jitna bekarar hu mai, khudko bekarar karlo
meree dhadkano ko samjho, tum bhee mujhse pyar karlo
dil ne yeh kaha hai dil se aa aa aa aa aa......
mohabbat ho gayee hai tumse aa aa aa aa aa.....
meree jan mere dilbar, meraa aitbar karlo
jitna bekarar hu mai, khudko bekarar karlo
meree dhadkano ko samjho, tum bhee mujhse pyar karlo
aa aa aa aa aa........ - (2)
dil ne yeh kaha hai dil se, mohabbat ho gayee hai tumse

(tum jo kehdo toh chand taro ko tod launga mai
inn hawao ko, inn ghatao ko mod launga mai) - (2)
kaisa manjar hai meree aankho me, kaisa ehsas hai
pas darya hai dur sehra hai, phir bhee kyu pyas hai
kadmo me jahan yeh rakhdu, mujhse aankhe char karlo
jitna bekarar hu mai, khudko bekarar karlo
meree dhadkano ko samjho, tum bhee mujhse pyar karlo
aa aa aa aa aa........ - (2)
dil ne yeh kaha hai dil se, mohabbat ho gayee hai tumse
hey hey hey hey aah ha ha ha ha ha....... - (2)

meree yado me mere khwabo me roj aate ho tum
iss tarah bhala meree jan mujhe kyu satate ho tum
aa ha ha aa aa ha ha ha - (2)
ho.... meree yado me, mere khwabo me roj aate ho tum
iss tarah bhala meree jan mujhe kyu satate ho tum
teree baho se, teree raho se yun naa jaunga mai
yeh irada hai, meraa wada hai laut aaunga mai
duniya se tujhe churalu, thoda intjar karlo
jitna bekarar hu mai, khudko bekarar karlo
meree dhadkano ko samjho, (tum bhee mujhse pyar karlo -3)

kaise aankhe char karlu, kaise aitbar karlu
apnee dhadkano ko kaise, itna bekarar karlu
kaise tujhko dil mai dedu, kaise tujhse pyar karlu

dil ne yeh kaha hai dil se - (2)
mohabbat ho gayee hai tumse - (2)
meree jan mere dilbar, meraa aitbar karlo
jitna bekarar hu mai, khudko bekarar karlo
meree dhadkano ko samjho, (tum bhee mujhse pyar karlo -2)


Tum Dil Ki
Here is the song 'Tum Dil Ki' from movie 'Dhadkan'.
Movie: Dhadkan
Song : Tum Dil Ki

Male

Dil ne yeh kaha hai dil se
My heart calls out to your heart

Mohabbat ho gayee hai tum se...
I have fallen in love with you


Meri jaan mere dilbar mera aitbaar kar lo
My darling, my beloved, trust me

Jitna beqaraar hoon main
Make yourself

Khud ko beqaraar kar lo
As desirous as I am

Mere dhadkanon ko samjho
Understand my heartbeat

Tum bhi mujhse pyaar karlo
And you too fall in love with me


Tum jo keh do to chaand taron ko todh laaunga main
If you wish i'll get you the stars and the moon

In hawaaon ko in ghataaon ko modh laaunga main
I'll bring the wind and the clouds for you


Female

Kaisa manzar hai meri aankhon mein kaisa ehsaas hai
What is this scene in my eyes, what is this feeling

Paas darya hai door sahra hai phir bhi kyun pyaas hai
The sea is close but the shore is obscure


Male

Kadmon mein jahaan yeh rakh doon
Let me lay my world at your feet

Mujhse aankhein chaar karlo
Look into my eyes

Jitna beqaraar hoon main
Make yourself

Khud ko beqaraar karlo
As desirous as I am

Meri dhadkano ko samjho
Understand my heartbeat

Tum bhi mujhse pyaar karlo
And you too fall in love with me


Female

Meri yaadon mein mere khaabon mein roze aate ho tum
You are in my thoughts, my memories everyday

Is tarah bhala meri jaan mujhe kyun sataate ho tum
Why do you torment me so, my beloved


Male 2

Teri baahon se teri raahon se yoon na jaaoonga main
I won't leave your arms or get out of your life

Yeh iraada hai mera waada hai laut aaoonga main
I promise to return

Duniya se tujhe chura loon
I will steal you from the world

Thoda intezaar karlo
Wait for a little while

Jitna beqaraar hoon main
Make yourself

Khud ko beqaraar karlo
As desirous as I am

Meri dhadkano ko samjho
Understand my heartbeat

Tum bhi mujh se pyaar karlo
And you too fall in love with me


Female

Kaise aankhein chaar kar loon
How do I look in you eyes?

Kaise aitebaar kar loon
How do I have faith

Apni dhadkanon ko kaise
How do I make myself

Itna beqaraar kar loon
As desirous as you?

Kaise tujhko dil main de doon
How can I give you my heart?

Kaise tujhse pyaar kar loon
How do I fall in love with you?




Na Na Karte Pyaar
Here is the song 'Na Na Karte Pyaar' from movie 'Dhadkan'.
na na karte pyaar main kar gayi kar gayi kar gayi...
Though I resisted loving you, I fell in love...

tu ne kiya kya yaad main mar gayi mar gayi mar gayi
How you cared for me; I fell for you...

na na karte pyaar main kar gaya kar gaya kar gaya
Though I resisted loving you, I fell in love...

tu ne kiya etbaar main mar gaya mar gaya mar gaya
You had such faith in me, I fell for you...

na na karte pyaar main kar gayi kar gayi kar gayi
Though I resisted loving you, I fell in love...

mahaki havaayein hain bahaki fizaayein yeh paagal samaa.m kuchh kahe
Scented breeze, enchanting weather, this crazy season says something

ham hain akele aa baahon mein leke jaage hain armaan naye
We're alone; taking you into my arms, new desires awaken

mahaki havaayein hain bahaki fizaayein yeh paagal sama kuchh kahe
Scented breeze, enchanting weather, this crazy season says something

ham hain akele aa baahon mein le ke jaage hain armaan naye
We're alone; taking you into my arms, new desires awaken

tu sine se lag ja mere main tujhko chupa luun kahin
Come into my embrace, I'll hide you away

yeh dhadkan meri kah rahi ki ab dur jaana nahin
This heartbeat of mine tells you to never go far from me

sunke teri yeh baat aankhein meri bhar gayi bhar gayi bhar gayi...
Hearing this from you, my eyes have welled up...

tu ne kiya kya yaad main mar gayi mar gayi mar gayi
How you cared for me; I fell for you...

na na karte pyaar main kar gayi kar gayi kar gayi...
Though I resisted loving you, I fell in love...

main tumhein chaahuun tum hi ko saraahuun tumhaari main puuja karuun
I love you, I praise you, I worship you

dil to hamesha yeh maange duwaayein ki baahon mein tere maruun
My heart shall always pray for me to die in your embrace

main tumhein chaahuun tum hi ko saraahuun tumhaari main puuja karuun
I love you, I praise you, I worship you

dil to hamesha yeh maange duwaayein ki baahon mein tere maruun
My heart shall always pray for me to die in your embrace

zamin aasmaan kah rahe hain tu mere li'e hai bani
The earth and sky say that you were made for me

hai qismat se hamko mili muhabbat ki yeh roshni
Destiny has given us this light of love

ho gayi tujhpe fida main suuli charh gayi charh gayi charh gayi...
I am devoted to you, would go to the stake for you...

tu ne kiya kya yaad main mar gayi mar gayi mar gayi
How you cared for me; I fell for you...

na na karte pyaar main kar gaya kar gaya kar gaya
Though I resisted loving you, I fell in love...

tu ne kiya etbaar main mar gaya mar gaya mar gaya
You had such faith in me, I fell for you...

na na karte pyaar main kar gayi kar gayi kar gayi...
Though I resisted loving you, I fell in love...


lhe Ka Sehra
Here is the song 'Dulhe Ka Sehra' from movie 'Dhadkan'.
shahinaayiyon ki sada kah rahi hai
The flute is telling us

khushi ka mubaarak ghadi aa gayi hai
that the happiness of the auspicious moment has arrived

saji surkh jodi (?) mein chaand si dulhan
Adorned in red, a gorgeous bride,

zamin par falak se pari aa gayi hai
a fairy come down to earth from heaven

dulhe ka sehara suhaana lagta hai...
The groom's garland looks stunning

dulhan ka to dil diwaana lagta hai
The bride's heart seems captivated

dulhe ka sehara suhaana lagta hai...
The groom's garland looks stunning

dulhan ka to dil diwaana lagta hai
The bride's heart seems captivated

pal bhar mein kaise badalte hain rishte...
In the space of a moment, how relationships alter!

ab to har apna begaana lagta hai
Now everyone feels like a stranger

dulhe ka sehara suhaana lagta hai...
The groom's garland looks stunning

dulhan ka to dil diwaana lagta hai
The bride's heart seems captivated

dulhe ka sehara suhaana lagta hai...
The groom's garland looks stunning

dulhan ka to dil diwaana lagta hai
The bride's heart seems captivated

saat pheron se bandha janmon ka yeh bandhan
Joined by seven turns (around the holy fire), this bond is for lifetimes

pyaar se joda hai rab ne prit ka daaman
God has bound them together with love

saat pheron se bandha janmon ka yeh bandhan
Joined by seven turns (around the holy fire), this bond is for lifetimes

pyaar se joda hai rab ne prit ka daaman
God has bound them together with love

hain nayi rasmein nayi kasmein nayi uljhan
[Creating between them] new traditions, new oaths and new complications

honth hain khaamosh lekin kah rahi hain dhadkan
On the lips is silence, but the heartbeat is speaking

dhadkan...meri dhadkan...teri dhadkan...meri dhadkan...
Heartbeat... my heartbeat... your heartbeat... my heartbeat...

mushkil aansuuon ko chupaana lagta hai...
It is difficult to hide your tears

dulhan ka to dil diwaana lagta hai
The bride's heart seems captivated

pal bhar mein kaise badalte hain rishte...
In the space of a moment, how relationships alter!

ab to har apna begaana lagta hai
Now everyone feels like a stranger

dulhe ka sehara suhaana lagta hai...
The groom's garland looks stunning

dulhan ka to dil diwaana lagta hai
The bride's heart seems captivated

dulhe ka sehara suhaana lagta hai...
The groom's garland looks stunning

dulhan ka to dil diwaana lagta hai
The bride's heart seems captivated

main teri baahon ke jhuule mein pali baabul
I was raised in the swing of your embrace, father

ja rahi huun chhodke teri gali baabul
Having left your house, I am going, father

main teri baahon ke jhule mein pali baabul...
I was raised in the swing of your embrace, father

ja rahi huun chhodke teri gali baabul
Having left your house, I am going, father

khuubsuurat ye zamaane yaad aayengi
I shall remember these beautiful times [together]

chahke bhi ham tumhein na bhuul paayenge
Even did I wish, I could never forget you

mushkil mushkil mushkil daaman ko chhudaana lagta hai
It's so difficult, difficult, difficult to pull away

dulhan ka to dil diwaana lagta hai
The bride's heart seems captivated

mushkil daaman ko churaana lagta hai
It's so difficult to pull away

dulhan ka to dil diwaana lagta hai
The bride's heart seems captivated

pal bhar mein kaise badalte hain rishte...
In the space of a moment, how relationships alter!

ab to har apna begaana lagta hai
Now everyone feels like a stranger

dulhe ka sehara suhaana lagta hai...
The groom's garland looks stunning

dulhan ka to dil diwaana lagta hai
The bride's heart seems captivated

dulhe ka sehara suhaana lagta hai...
The groom's garland looks stunning

dulhan ka to dil diwaana lagta hai
The bride's heart seems captivated

dhadkan...
Heartbreat...


Aksar Is Duniya Mein
Here is the song 'Aksar Is Duniya Mein' from movie 'Dhadkan'.
aksar is duniya mein anjaane milte hain...
Often in this world, strangers meet...

anjaani raahon mein milke kho jaate hain
Having met, they lose each other on unfamiliar paths

lekin hamesha vo yaad aate hain
But always they remember

aksar is duniya mein anjaane milte hain
Often in this world, strangers meet

anjaani raahon mein milke kho jaate hain
Having met, they lose each other on unfamiliar paths

lekin hamesha vo yaad aati hain
But they always remember

aksar is duniya mein
Often in this world

aankhon se baat hoti hai dhadkan bhi saath hoti hain
They speak through their eyes; their heartbeat is one

koi na samjhe yeh ishq ki zubaan
No one understands this language of love

aankhon se baat hoti hai dhaDkan bhi saath hoti hain
They speak through their eyes; their heartbeat is one

koi na samjhe yeh ishq ki zubaan
No one understands this language of love

dhire dhire se vo dil mein bas jaate hain
Slowly it fills up the heart

chori chori se vo dil ko churaate hain
Silently, it steals the heart away

phir ek din vo bichhad jaate hain
Until one day they are separated

aksar is duniya mein...
Often in this world

yeh dil to pyaar maange hai sachcha dildaar maange hai
What this heart asks for is love; it seeks a true lover

jaane muhabbat mile kis se kahaan
Who knows where and with whom one will find love

yeh dil to pyaar maange hai sachcha dildaar maange hai
What this heart asks for is love; it seeks a true lover

jaane muhabbat mile kise kahaan
Who knows where and with whom one will find love

jab aisi raaton mein diwaane milte hain...
On such a night, when those mad for love meet,

nazarein takaraati hain phir dil dhadakte hain
their gazes collide, and then their hearts beat,

chaahat ke afsaane ban jaate hain
and romances are made

aksar is duniya mein
Often in this world

duniya mein duniya mein
In this world, in this world

anjaane milte hain milte milte hain
strangers meet

anjaani raahon mein milke kho jaate hain
Having met, they lose each other on unfamiliar paths

lekin hamesha vo yaad aate hain...
But always they remember

asksar is duniya mein
Often in this world
READ MORE - Dhadkan